Página inicial
 
 
 
 
 


Indice general ordenado alfabéticamente por título del libro o artículo

"Crónica de libros"
En Marcha, Montevideo, Nº 617, 1952.
p. 15.

REX WARNER: Hombres de piedra (Men of Stones). Traducción de María Antonia Oyuela. Buenos Aires, Emecé Editores, 1951. 182 pp.

"Leída superficialmente, esta novela sólo se propone contar una aventura inusual: la representación de King Lear en un establecimiento penal que gobierna un autócrata vagamente balcánico. (Cuando se ignora la exacta ubicación de un país europeo de ficción es prudente llamarlo balcánico). Esta aventura es el pretexto para una historia de torturas y crímenes políticos de despotismo y ansia de poder, de escaramuzas eróticas y discusiones sobre la libertad. Una lectura más atenta permite reconocer bajo la máscara anecdótica la historia real: el mundo contemporáneo dividido entre las fuerzas del bien y las del mal, la locura totalitaria que lo invade todo, el combate por la libertad del hombre que se libra día a día en el mundo. O dicho con otras palabras: una lectura más atenta permite reconocer el género al que pertenece esta obra. No es una novela, sino una alegoría.

Reconocida la filiación alegórica de la obra, nadie puede extrañarse de que el valor anecdótico del libro sea escaso o que el interés de un lector corriente pueda evaporarse en los primeros capítulos. El fuerte de Rex Warner no es la creación de caracteres o la invención de situaciones dramáticas, sino la discusión precisa de conceptos humanos y políticos, la invención de situaciones fuertemente simbólicas y aleccionadoras. Lo que Warner quiere es trasmitir un mensaje; decir su verdad. El mundo contemporáneo le parece reducido a una serie de figuras simbólicas: un aeródromo o una cárcel. Los problemas humanos inmediatos aparecen, allí debatidos en términos extremos. La realidad cotidiana, aunque esté dibujada con nitidez, se desintegra. Desaparecen los personajes, desaparecen las ciudades; quedan sólo los términos abstractos, las entidades intelectuales. Y es por este capacidad puramente intelectual que se distingue Warner de su maestro en alegorías, de Franz Kafka. En el notable novelista checo la realidad, aunque onírica, aunque pesadillesca, conserva su peso y color, su fuerza de atracción, su mediocre angustia. Nunca se está ante meros símbolos sino antes situaciones que también son simbólicas. La pasión que pone Kafka rescata su obra de este mundo gris de abstracciones en que se mueve, con tanta precisión y buenos modales, Rex Warner."

 

Responsables

L. Block de Behar
lbehar@multi.com.uy

A. Rodríguez Peixoto
arturi@adinet.com.uy


S. Sánchez Castro
ssanchez@oce.edu.uy

 


Biografía Bibliografía l Entrevistas l Correspondencia l Críticos
Manuscritos l Fotografías l Vínculos


Optimizado para Internet Explorer a 800x600